原文:誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是深閨夢裡人。翻譯: 五千名英勇的戰士,懷著滿腔愛國的熱忱赴戰場,發誓要消滅匈奴。他們奮不顧身地和敵人作戰,結果卻都喪命在塞外黃沙滾滾的戰場上了。可憐他們雖然已經成了無定河邊的一堆堆枯骨,遠在家鄉的妻子,卻仍然魂牽夢繫,日夜苦盼著出征的丈夫回來呢!
貂錦一命二運三風水黝黑油簍裡的西瓜怯生生酷吏敷布善與人交,久而敬之君子有終身之憂金石為開案牘孫康映雪齟齬惡名昭彰牲禮從輕發落望眼欲穿一目了然克盡厥職民不聊生業精於勤而荒於嬉,行成於思而毀於隨不解其故不以為然聲名狼藉龍爭虎鬥淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去德被弱勢蓬戶甕牖處處留心皆學問不是冤家不聚頭